(no subject)

Любопытная вещь эта ваша статистика ЖЖ. Оказывается, в мёртвый журнал, куда два года никто не писал, периодически ещё заходят люди. Ну, как «люди»: человек.

Очень трогательно.

(no subject)

Не знаю, кто придумал повесить снаружи на нашу автобусную остановку плакат «Свежее мясо», но в чувстве юмора ему не откажешь.

Весенний переезд

Последние месяца два пописываю исключительно вконтактик: как-то он больше подходит для коротких, ни к чему не обязывающих смехуёчков, которые я в основном и генерирую. Пожалуй, переберусь туда окончательно, оставив жж только для чтения.

Упдате: по просьбам читателей переезд таки отменяется.

Сила очищения

Англичане подло украли мою мысль ещё до того, как я успел её подумать. Только, значит, хотел написать, что «очищение через страдание, 9 букв» — это не только «catharsis», но и «diarrhoea», как выяснилось, что одно из значений слова «catharsis» — очищение кишечника; «cathartic» — средство, ускоряющее дефекацию.

Совершенно невозможно работать с этими людьми.

О культурной преемственности

На самом деле, раскритикованное сочинское меню, в котором «Пироги в асс.» перевели как «Cakes in ass.», всего лишь воспроизводит заокеанскую практику; перевод, таким образом, является не банальной ошибкой, как можно было бы подумать, а исполненной с местным колоритом ироничной отсылкой к иноземной традиции.

Collapse )

О имена!..

Чёртов Джобс! Чёртов Фоллаут! Теперь я не могу воспринимать красивое по смыслу и звучанию имя «Айгуль» иначе, чем через призму «iGhoul».

Лови

Увидел в метро рекламу со слоганом «лови momentum». Будучи испорченным английским (и физикой), я не мог при этом не вспомнить, что «momentum» означает «импульс» — тот, который произведение массы на скорость. Заставить человека поймать momentum просто: например, можно обеспечить его абсолютно неупругое столкновение с довольно лёгким движущимся предметом. А чтобы momentum при этом был сколько-нибудь заметен, движение должно быть быстрым.

Читая слоган, Collapse )

О жадности

Забавно: если недорогое молоко назвать «жадина», покупатели могут и не понять юмора; если же его назвать «жадина» по-латыни, то вообще мало кто будет задумываться о скрытом смысле, и общественный покой будет сохранён.

Впрочем, этот казус, как и многие другие, вероятно, объясняется скорее принадлежностью авторов к интеллектуальному большинству, чем их премудроковарством. А жаль!

Сенсация!

Шок! Скандал! Компания «РЖД» откровенно призналась, что позволяет богатым извращенцам подсматривать за людьми в поездных туалетах!
Collapse )


А в это время в обычном ярославском супермаркете на покупателей натравливают сторожевых мандаринов-убийц!
Collapse )

Какие ещё опасности подстерегают нас каждый день? Следите за новостями!